Nullrate
Útikönyvek

Pénznem keresése anyanyelvén: Találja meg gyorsabban a jent, eurót és pesót

Keressen pénznemben az anyanyelvén, hogy gyorsabban megtalálja a JPY, EUR, MXN és 164 egyéb kódot.A lokalizált keresés csökkenti a külföldön található menük, nyugták és taxiórák hibáit.

A nyugtán az áll, hogy リラ, Ön pedig üres.Tudja, hogy helyi pénzben fizetett, de a török ​​szó még nem egyezik a "PRÓBÁLJON" címkével.Megnyit egy konvertert, és beírja, hogy „lira” – semmi, mert az alkalmazás koreai nyelvre van állítva.A vonal mögötted nő.Amire szüksége volt, az a keresés az Ön nyelvén.

A csak angol nyelvű keresés rejtett költsége

Az utazási alkalmazások gyakran feltételezik, hogy:

  • Ismeri az ISO kódokat hidegen (NGN, PEN, DOP)
  • Találd meg az angol exonimákat minden pénznemhez
  • A helyi nevek kereséséhez váltson billentyűzet szkripteket

Ez igazi utakon nem sikerül.Ön zsonglőrködik egy késleltetett agyvel, egy új ábécével a táblákon, és egy nyugtával, amely szavakat használ, nem hárombetűs kódokat.Az anyanyelvű keresés megszünteti ezt a hiányt – írja be az ismert nevet, és szerezze be a szükséges pénznemet.

Az automatikus javítás rontja a csak angol nyelvű keresést külföldön.Ha a peso kifejezésre keres, egy általános alkalmazásban az MXN helyett „peso to pounds” internetes találatokat javasolhat.A honosított pénznemek keresése továbbra is feladatban marad.

Hogyan segít a lokalizált keresés a gyakorlatban

Japán. A menüben a látható.Keressen a 日本円 vagy kifejezésre a koreai beállításokban – a JPY ¥ formázással jelenik meg.

Mexikó. Az eladó azt mondja, hogy peso.Keresés peso mexicano spanyolul;ne keverje össze az MXN-t az ARS-sel vagy a CLP-vel.

India. Költségkeret रुपया vagy rúpiában a felhasználói felület nyelvétől függően;lakh formátumú számok helyesen jelennek meg.

Közel-Kelet. درهم felületek AED;ريال SAR-t, QAR-t vagy OMR-t jeleníthet meg – a kódok egyértelművé válnak a keresés után.

Európa. ευρώ, euro, Evro — ugyanaz az euró, különböző billentyűzetek.

NullRate támogatja a keresést 167 pénznemben és 45 nyelven.A katalógus azt tükrözi, hogy az egyes területek hogyan nevezik el a pénzt, nem csak azt, ahogy az angol Wikipédia felsorolja.

A keresés plusz formátuma egyenlő az egyértelműséggel

A JPY megtalálása az első lépés.Az 1480 ¥ és 148 000 ¥ kiolvasása a második lépés.NullRate páros keresést végez 5 számformátummal, így az összegek úgy jelennek meg, ahogy az agya elvárja, miután kiválasztotta a pénznemet.

Használja a napi zárolt indikatív árfolyamokat, hogy a keresési eredményeket döntésekké alakítsa: ez a 45 000 ₩ kabát hány dollárt jelent?Adjon 10% borravalót 64 € után, vagy kerekítse 7 €-ra?

A kezdőképernyő widget egyetlen húzással távol tartja az utoljára keresett párost – ugyanazon a nyelven, mint az alkalmazás, nincs újranyitási beállítás a taxiállomásnál.

Offline keresés, ha az adatbarangolás sikertelen

Barangolás egy hanoi sikátorban?A NullRate a legutóbbi online szinkronizálásból származó gyorsítótárazott napi díjakat szolgálja ki – nem élő piaci hírcsatornákat, de elegendő a menüárak őszinte konvertálásához.A keresés továbbra is működik;Ön nem rekedt a csak angol nyelvű valutalistákon.

Légy realista: az offline mód a utolsó zárolt napi frissítést tükrözi, nem pedig percről percre forex-et.Tökéletes tészta és cyclo viteldíjak;rossz eszköz a kereskedési asztalokhoz.További részletek az offline valutaátváltó útmutatónkban.

Tippek a gyorsabb külföldi kereséshez

  • Állítsa be az alkalmazás nyelvét repülés előtt – egy feladattal kevesebb a határon
  • Tanulja meg az úticél ISO kódját tartalékként (THB, MAD, PLN)
  • Kedvenc gyakori párok (USD→EUR, USD→JPY) a widget eléréshez
  • Ha egy nyugtaszó ismeretlennek tűnik, fényképezze le, és írja be a keresésbe – a lokalizált nevek gyakran megegyeznek

A Hangasszisztensek rosszul hallják a pénznemek nevét a zajos piacokon.A NullRate nyelven beírt anyanyelvi keresés a Khao San Roadon a „konvertáld bahtot” telefonmikrofonná kiáltással veri.

Megosztott útvonalak – amikor egy barátja koreai won nyelven küld egy szállodai linket, illessze be a számokat a keresésbe a már konfigurált koreai felhasználói felület használatával, ahelyett, hogy kétszer váltana billentyűzetet.

Töltse le a NullRate alkalmazást iPhone-ra, és ne kezelje a pénznemek keresését helyesírási tesztként egy olyan nyelven, amelyet soha nem tanult.A megfelelő pénznek kell megjelennie, amikor beírja azt a szót, amelyet valóban ismer – jüan, jüán, vagy CNY.Ugyanaz a pénznem.A nyelved.Kevesebb soridő a nyilvántartásnál.

Kapcsolódó útmutatók

Gyakran ismételt kérdések